10 ภาพยนตร์ที่ดีที่สุดในปี 2018 – TheVapor

เป็นเรื่องที่น่าผิดหวังเล็กๆอยู่เหมือนกัน ที่คุณภาพของหนังปีนี้ค่อนข้าง “ถูกใจ” น้อยกว่าปีที่เเล้ว โดยรวมๆเเล้วหนังจะมีความเฉพาะไปที่กลุ่มคนดูบางกลุ่มมากๆ เช่น หนังสงครามจัดๆ หนังย้อนยุคจัดๆ ดราม่าจัดๆ สยองจัดๆ ถ้าใครไม่ชอบหนังเเนวนี้ ก็มีสิทธิ์จะมองข้ามที่จะดูหนังเรื่องนั้นไปเลย ต่างจากปีก่อนที่มีการผสมผสานเเนวทางหนังได้อย่างลงตัว เเละน่าสนใจมากกว่า

Continue reading “10 ภาพยนตร์ที่ดีที่สุดในปี 2018 – TheVapor”

นิยายแปล / นิยายต้นฉบับ / ความจริงที่หายไป

การสูญเสียความหมายของการแปล ( Lost in translation ) เกิดขึ้นได้บ่อยครั้งสำหรับงานแปล เวลาที่เราดูหนังซับ คนที่ใส่ซับ จะมีช่องให้เติมคำได้จำกัด ให้พอดีกับพื้นที่ของหน้าจอ พวกเขาจะหาคำอื่นมาใส่เเทน เเละ จะไม่เป็นการ  translation อีกต่อไป เเต่จะใช้ interpretation คือการตีความ หาคำที่ใกล้เคียงที่ลงจังหวะพอดีที่สุดมาเเทน ทำให้ความหมายไม่ตรงกับเนื้อความต้นฉบับ 100% และยิ่งถ้าใส่เสียงทับเข้าไปอีก ความหมายที่เเท้จริงจะเหลือซักกี่เปอร์เซ็นต์กัน… Continue reading “นิยายแปล / นิยายต้นฉบับ / ความจริงที่หายไป”